more
Quicksearch:
OK
Result-List
Title
Content
Overview
Page
First page
Previous page
Go to page
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11] 1
[12] 2
[13] 3
[14] 4
[15] 5
[16] 6
[17] 7
[18] 8
[19] 9
[20] 10
[21] 11
[22] 12
[23] 13
[24] 14
[25] 15
[26] 16
[27] 17
[28] 18
[29] 19
[30] 20
[31] 21
[32] 22
[33] 23
[34] 24
[35] 25
[36] 26
[37] 27
[38] 28
[39] 29
[40] 30
[41] 31
[42] 32
[43] 33
[44] 34
[45] 35
[46] 36
[47] 37
[48] 38
[49] 39
[50] 40
[51] 41
[52] 42
[53] 43
[54] 44
[55] 45
[56] 46
[57] 47
[58] 48
[59] 49
[60] 50
[61] 51
[62] 52
[63] 53
[64] 54
[65] 55
[66] 56
[67] 57
[68] 58
[69] 59
[70] 60
[71] 61
[72] 62
[73] 63
[74] 64
[75] 65
[76] 66
[77] 67
[78] 68
[79] 69
[80] 70
[81] 71
[82] 72
[83] 73
[84] 74
[85] 75
[86] 76
[87] 77
[88] 78
[89] 79
[90] 80
[91] 81
[92] 82
[93] 83
[94] 84
[95] 85
[96] 86
[97] 87
[98] 88
[99] 89
[100] 90
[101] 91
[102] 92
[103] 93
[104] 94
[105] 95
[106] 96
[107] 97
[108] 98
[109] 99
[110] 100
[111] 101
[112] 102
[113] 103
[114] 104
[115] 105
[116] 106
[117] 107
[118] 108
[119] 109
[120] 110
[121] 111
[122] 112
[123] 113
[124] 114
[125] 115
[126] 116
[127] 117
[128] 118
[129] 119
[130] 120
[131] 121
[132] 122
[133] 123
[134] 124
[135] 125
[136] 126
[137] 127
[138] 128
[139] 129
[140] 130
[141] 131
[142] 132
[143] 133
[144] 134
[145] 135
[146] 136
[147] 137
[148] 138
[149] 139
[150] 140
[151] 141
[152] 142
[153] 143
[154] 144
[155] 145
[156] 146
[157] 147
[158] 148
[159] 149
[160] 150
[161] 151
[162] 152
[163] 153
[164] 154
[165] 155
[166] 156
[167] 157
[168] 158
[169] 159
[170] 160
[171]
[172]
[173] 161
[174] 162
[175] 163
[176] 164
[177] 165
[178] 166
[179] 167
[180] 168
[181] 169
[182] 170
[183] 171
[184] 172
[185] 173
[186] 174
[187] 175
[188] 176
[189] 177
[190] 178
[191] 179
[192] 180
[193] 181
[194] 182
[195] 183
[196] 184
[197] 185
[198] 186
[199] 187
[200] 188
[201] 189
[202] 190
[203] 191
[204] 192
[205] 193
[206] 194
[207] 195
[208] 196
[209] 197
[210] 198
[211] 199
[212] 200
[213] 201
[214] 202
[215] 203
[216] 204
[217] 205
[218] 206
[219] 207
[220] 208
[221] 209
[222] 210
[223] 211
[224] 212
[225] 213
[226] 214
[227] 215
[228] 216
[229] 217
[230] 218
[231] 219
[232] 220
[233] 221
[234] 222
[235] 223
[236] 224
[237] 225
[238] 226
[239] 227
[240] 228
[241] 229
[242] 230
[243] 231
[244] 232
[245] 233
[246] 234
[247] 235
[248] 236
[249] 237
[250] 238
[251] 239
[252] 240
[253] 241
[254] 242
[255] 243
[256] 244
[257] 245
[258] 246
[259] 247
[260] 248
[261] 249
[262] 250
[263] 251
[264] 252
[265] 253
[266] 254
[267] 255
[268] 256
[269] 257
[270] 258
[271] 259
[272] 260
[273] 261
[274] 262
[275] 263
[276] 264
[277] 265
[278] 266
[279] 267
[280] 268
[281] 269
[282] 270
[283] 271
[284] 272
[285] 273
[286] 274
[287] 275
[288] 276
[289] 277
[290] 278
[291] 279
[292] 280
[293] 281
[294] 282
[295] 283
[296] 284
[297] 285
[298] 286
[299] 287
[300] 288
[301] 289
[302] 290
[303] 291
[304] 292
[305] 293
[306] 294
[307] 295
[308] 296
[309] 297
[310] 298
[311] 299
[312] 300
[313] 301
[314] 302
[315] 303
[316] 304
[317] 305
[318] 306
[319] 307
[320] 308
[321] 309
[322] 310
[323] 311
[324] 312
[325] 313
[326] 314
[327] 315
[328] 316
[329] 317
[330] 318
[331] 319
[332] 320
[333] 321
[334] 322
[335] 323
[336] 324
[337] 325
[338] 326
[339] 327
[340] 328
[341] 329
[342] 330
[343] 331
[344] 332
[345] 333
[346] 334
[347] 335
[348] 336
[349] 337
[350] 338
[351] 339
[352] 340
[353] 341
[354] 342
[355] 343
[356] 344
[357] 345
[358] 346
[359] 347
[360] 348
[361] 349
[362] 350
[363] 351
[364] 352
[365] 353
[366] 354
[367] 355
[368] 356
[369] 357
[370] 358
[371] 359
[372] 360
[373] 361
[374] 362
[375] 363
[376] 364
[377] 365
[378] 366
[379] 367
[380] 368
[381] 369
[382] 370
[383] 371
[384] 372
[385] 373
[386] 374
[387] 375
[388] 376
[389] 377
[390] 378
[391] 379
[392] 380
[393] 381
[394] 382
[395] 383
[396] 384
[397] 385
[398] 386
[399] 387
[400] 388
[401] 389
[402] 390
[403] 391
[404] 392
[405] 393
[406] 394
[407] 395
[408] 396
[409] 397
[410] 398
[411] 399
[412] 400
[413] 401
[414] 402
[415] 403
[416] 404
[417] 405
[418] 406
[419] 407
[420] 408
[421] 409
[422] 410
[423] 411
[424] 412
[425] 413
[426] 414
[427] 415
[428] 416
[429] 417
[430] 418
[431] 419
[432] 420
[433] 421
[434] 422
[435] 423
[436] 424
[437] 425
[438] 426
[439] 427
[440] 428
[441] 429
[442] 430
[443] 431
[444] 432
[445] 433
[446] 434
[447] 435
[448] 436
[449] 437
[450] 438
[451] 439
[452] 440
[453] 441
[454] 442
[455] 443
[456] 444
[457] 445
[458] 446
[459] 447
[460] 448
[461] 449
[462] 450
[463] 451
[464] 452
[465] 453
[466] 454
[467] 455
[468] 456
[469] 457
[470] 458
[471] 459
[472] 460
[473] 461
[474] 462
[475] 463
[476] 464
[477] 465
[478] 466
[479] 467
[480] 468
[481] 469
[482] 470
[483] 471
[484] 472
[485] 473
[486] 474
[487] 475
[488]
[489]
[490]
[491]
[492]
[493]
[494]
Next page
Last page
Zeitschrift für Assyriologie und verwandte Gebiete
Bd. 6 (1891)
Un texte babylonien astronomique et sa traduction greque d'après Claude Ptolémée
Loading...
Loading image ...
Article
Un texte babylonien astronomique et sa traduction greque d'après Claude Ptolémée
Page
103
Turn right 90°
Turn left 90°