more
Quicksearch:
OK
Result-List
Title
Content
Overview
Page
First page
Previous page
Go to page
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[36]
[37]
[38]
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[51]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[58]
[59]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[67]
[68]
[69]
[70]
[71]
[72]
[73]
[74]
[75]
[76]
[77]
[78]
[79]
[80]
[81]
[82]
[83]
[84]
[85]
[86]
[87]
[88]
[89]
[90]
[91]
[92]
[93]
[94]
[95]
[96]
[97]
[98]
[99]
[100]
[101]
[102]
[103]
[104]
[105]
[106]
[107]
[108]
[109]
[110]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[116]
[117]
[118]
[119]
[120]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[126]
[127]
[128]
[129]
[130]
[131]
[132]
[133]
[134]
[135]
[136]
[137]
[138]
[139]
[140]
[141]
[142]
[143]
[144]
[145]
[146]
[147]
Next page
Last page
Search the document
The Story of Barzu
Vocabulary accompanying appendix 1
the story of barzuas told by two storytellers from boysun, uzbekistan
Contents
introduction The Barzunoma in Boysun
Translator’s note
«Dostoni Barzu» dar guftori Jūra Kamol ‘The Story of Barzu’ According to Jūra Kamol
«Dostoni Barzu» dar guftori Mulloravšan ‘The Story of Barzu’ According to Mullorаvšаn
appendix 1 The Cyrillic Transcript of the Story of Barzu by Jūra Kamol as recorded in the Dialect of Pasurxī
Vocabulary accompanying appendix 1
appendix 2 The Roman Transcript of the Story of Barzu by Mulloravšan as recorded in the Dialect of Pasurxī: «Dostoni Barzu» dar guftori Mulloravšan
Bibliography to the Introduction
Backlist iranian studies series
Loading image ...
E-Book
The Story of Barzu : As Told by Two Storytellers from Boysun, Uzbekistan / R. Rahmoni and G. R. van den Berg
(eds.)
Place and Date of Creation
Leiden
[2013]
Turn right 90°
Turn left 90°